citybooks & Radiobooks translated by students

Presentation of a project that crosses language borders

Caroline Lamarche Estelle Michiels


TUE 08.05.12 | 19:30

Beursschouwburg | A. Ortsstraat 20-28, 1000 Brussels

In Dutch and French

Students of Translation Studies at both the Hogeschool Gent and the University of Mons/Bergen worked on literary translations for deBuren concurrently. While students in Mons translated the Radiobook Erfenis (translated into English under the title Legacy) by Joseph Pears from Dutch into French, students from Ghent took care of the Dutch version of the originally French citybook Partrimoine immatériel by Caroline Lamarche. The translations will be festively presented in the presence of authors and students.

Organization: deBuren in collaboration with the Beursschouwburg

  More acitivities in the series Thinking Europe


Stay informed of our activities in English

Stay informed of our activities in english

Follow our RSS feeds or subscribe to our brochure.